温尼伯大亚愽国际app下载学

消息

土著

欢迎新语言横幅的国家土著历史月

Oji-Co-C-Artist撰写的艺术家Jordan Stranger代表了土著语言的重要性,并在校园里庆祝土著文化。

六月是国家土著历史月,有机会承认和尊重原住民,因纽特人和梅蒂斯人的文化,成就和重大贡献。

在百年纪念中乘坐自动扶梯时,您会注意到新的土著语言标语欢迎您到校园。这些横幅上饰有无oji-cim-Cant Artist Stranger的艺术品,代表了语言振兴和包容的重要性,以以下土著语言向大学致意。

  • tawâw的意思是“欢迎您,这里有空间”。
  • Iyuskin意味着欢迎达科他语。
  • Biindigen的意思是“进来” Ojibwe语言。
  • Wotziye在Dene语言中的意思是“ Hello”。
  • Tunngasugit在Inuktut语言中的意思是“欢迎”。
  • Pee-piihtikweek的意思是“欢迎或进来” Michif语言。
  • Bonjour在法语中的意思是“ Hello”。
  • waaciye意味着欢迎使用无oji的语言
  • Tánsi的意思是欢迎使用Cree语言。
  • Kuwa意味着欢迎达科他语。

这些翻译是由Uwinnipeg社区合作伙伴指导的亚愽娱乐app曼尼托巴省的土著语言,一个致力于确保我们土著语言的力量和生存的非营利组织。

加入我们说:“Tawâw,Iyuskin,Iindigen,Wotziye,Tunngasugit,Pee-piihtikweek,Bonjour,Waaciye,Tánsi,Kuwa,并欢迎“对所有访客,学生,学生,教职员工以及在校园内进行联系,工作以及研究校园的所有访客,学生,教职员工。

随着加拿大的重要和解之路继续,教育仍然至关重要。作为温尼伯大学社区的成员,我们可以通过亚愽国际app下载提供有关资源的信息来支持教育:亚愽娱乐app

“One of The University of Winnipeg’s strategic directions commits to Indigenization in part by continuing to bring Indigenous people and perspectives into UWinnipeg both through student, staff, faculty, and community celebration and recognition events, as well as by incorporating Indigenous knowledge and culture into our campus community,” said President and Vice-Chancellor Dr. Todd Mondor. “While we are proud of the work taking place to advance Reconciliation, there is much more to be done and we remain committed to our role in this important work.”

请加入我们认可国家土著历史月。如果您参加一个庆祝土著历史,提升土著声音或进步和解的项目,请告知我们communications@uwinnipeg.ca

媒体联系

Baidu