-
毯子仪式旨在表彰安妮·布兰格(Annie Boulanger)对教授土著语言的长期承诺。©Uwinnipeg
-
曼尼托巴省原住民语言战略的长者在毯子仪式上尊重安妮·布兰格(Annie Boulanger),以表彰她长期致力于教授土著语言的承诺。
-
曼尼托巴省原住民语言战略的长者在毯子仪式上尊重艾达·贝尔(Ida Bear),以表彰她长期致力于教授土著语言的承诺。©Uwinnipeg
-
曼尼托巴省原住民语言战略的长者在毯子仪式上尊重艾达·贝尔(Ida Bear),以表彰她长期致力于教授土著语言的承诺。©Uwinnipeg
-
一场毯子仪式表彰了艾达·贝尔(Ida Bear)和安妮·布兰格(Annie Boulanger)对教授土著语言的长期承诺。©Uwinnipeg
-
该活动的学生,教职员工,员工,社区成员和长老在图书馆亚愽娱乐app的第五楼中庭填补了其中,其中包括Anishinaabemowin的阅读和讨论,展示Anishinaabemowin图书馆材料和盛宴。©Uwinnipeg
-
Uwinnipeg很荣幸能在校园内邀请曼尼托巴原住民策略的长老,以协助举行一份毯子仪式,以表彰长期的土著语言教师艾达·贝尔(Ida Bear)和安妮·布兰格(Annie Boulanger)。©Uwinnipeg
-
学生,教职员工,社区成员和长老在图书馆的第五楼中庭举亚愽娱乐app行了一个毯子仪式,以纪念艾达·贝尔(Ida Bear)和安妮·布兰格(Annie Boulanger)对教授土著语言的承诺。©Uwinnipeg
-
At a blanket ceremony honouring Indigenous language instructors, Ida Bear and Annie Boulanger, one of their students shared a reading – saying that “this room is powerful, what we are doing shows our ancestors how much we respect what they’ve preserved for us.” ©UWinnipeg
-
1月23日星期三举行的毯子仪式颁发了长期的Uwinnipeg土著语言讲师Ida Bear和Annie Boulanger的长期承诺。©Uwinnipeg
-
长者在学生,教职员工和社区成员面前分享祝福,并在毯子仪式上分享一场盛宴,以表彰两位长期的Uwinnipeg土著教师。亚愽娱乐app©Uwinnipeg
1月23日星期三举行的毯子仪式颁发了温尼伯长期的土著语言讲师亚愽国际app下载艾达熊和安妮·布朗格(Annie Boulanger),因为他们致力于教授土著语言。
“他们在温尼伯大学的奥吉布韦和克里教授Ojibway和Cree方面发挥了重要作用,”土著学术负责人Lorena Fontaine说。亚愽国际app下载“我们很荣幸能拥有它们,并感谢他们为我们所做的工作。在这里有曼尼托巴原住民语言战略以协助仪式的长者也是一个非常荣幸的荣幸。”
该活动的学生,教职员工,员工,社区成员和长老在图书馆亚愽娱乐app的第五楼中庭填补了五楼的中庭,其中包括Anishinaabemowin的阅读和讨论,展示Anishinaabemowin图书馆材料和盛宴。除了Bear和Boulanger的读物外,他们的一位学生还分享了一篇读物,他说:“这个房间很强大,我们在做的事情向我们的祖先展示了我们尊重他们对我们的保留的程度。”
毯子仪式开始了一系列活动,将于2019年举行国际土著语言,并且是Uwinnipeg合作制作的较大系列的一部分,Asiniskow Ithiniwak项目的六个季节和曼尼托巴省土著文化教育中心。
联合国宣布2019年土著语言一年帮助保留土著语言并维护讲话者的权利。